Ana Sayfa Arama Galeri Video Yazarlar
Üyelik
Üye Girişi
Yayın/Gazete
Yayınlar
Kategoriler
Servisler
Nöbetçi Eczaneler Sayfası Nöbetçi Eczaneler Hava Durumu Namaz Vakitleri Gazeteler Puan Durumu
WhatsApp
Sosyal Medya
Uygulamamızı İndir

Saadet Partisi’nin bayramlaşma programında “Gazze” vurgusu… “Mezar taşına sarılıp ‘Bayramın mübarek olsun’ diyebilen insanların şehridir artık Gazze”

Saadet Partisi, Türkiye’deki Gazzeli kadınların hazırladığı geleneksel Ka’ke kurabiyeleri ve Gazzeli Şef Israa Alhalabi’nin mektubunu bayramlaştığı 17 siyasi partinin temsilcisine iletti. Gazzeli Şef Israa Alhalabi mektubunda, “Bayramlık elbise giyemeyen, bayram namazına gidemeyen; sadece mezar taşına sarılıp ‘Bayramın mübarek olsun’ diyebilen insanların şehridir artık Gazze. Ben bu bayram Ka’keyi Gazze’de yapamadım. Ama sizinle paylaşmak istedim. Çünkü bizi unutmayın istedim” ifadelerini kullandı.

Saadet Partisi, Türkiye’deki Gazzeli kadınların hazırladığı geleneksel Ka’ke kurabiyeleri ve Gazzeli

(ANKARA) – Saadet Partililer Türkiye’deki Gazzeli kadınların hazırladığı geleneksel Ka’ke kurabiyeleri ile Gazzeli Şef Israa Alhalabi’nin mektubunu, bayramlaştıkları 17 siyasi partinin temsilcisine iletti. Gazzeli Şef Israa Alhalabi mektubunda, “Bayramlık elbise giyemeyen, bayram namazına gidemeyen; sadece mezar taşına sarılıp ‘Bayramın mübarek olsun’ diyebilen insanların şehridir artık Gazze. Ben bu bayram Ka’keyi Gazze’de yapamadım ama sizinle paylaşmak istedim çünkü bizi unutmayın istedim” ifadelerini kullandı.

Saadet Partisi, İsrail’in saldırılarına maruz kalan Filistin halkının sorunlarına dikkat çekmek amacıyla Türkiye’deki Gazzeli kadınların hazırladığı geleneksel Ka’ke kurabiyelerini ve Gazzeli Şef Israa Alhalabi’nin mektubunu, siyasi partiler ile bayramlaşma programları kapsamında 17 siyasi partinin temsilcilerine iletti.

Gazzeli Şef Israa Alhalabi’nin Saadet Partisi aracılığıyla diğer siyasi partilere ulaştırdığı duygu yüklü mektubu şöyle:

“Saygıdeğer Efendim, ben Israa. Gazze’liyim. Şu an Türkiye’de yaşıyorum. Ama ruhum, kalbim, aklım hâlâ Gazze sokaklarında, yıkılmış evlerde, yokluk içindeki sofralarda. Bizim memleketimizde her bayram, evlerimizi tarçın ve hurma kokusu sarar. Çünkü Ka’ke yaparız. Bu kurabiye, bizim için sadece bir tatlı değil. Bayramın, dayanışmanın, evlatlarımızla geçireceğimiz huzurlu bir günün habercisidir. Annem yapardı, ben de çocuklarımla birlikte yapardım ama bu bayram Ka’ke pişmedi Gazze’de. Çünkü un yok çünkü fırın yok çünkü çocuklar yok çünkü artık evler yok.

Bayramlık elbise giyemeyen, bayram namazına gidemeyen; sadece mezar taşına sarılıp ‘Bayramın mübarek olsun’ diyebilen insanların şehridir artık Gazze. Ben bu bayram Ka’keyi Gazze’de yapamadım. Ama sizinle paylaşmak istedim çünkü bizi unutmayın istedim. Bu kurabiyeyi Gazze’den gelmiş kadınlar ve ben sizler için hazırladık. Her birinde memleketimin acısı, direnişi ve umudu var. Bu bayram vesilesiyle, bizleri hatırlayıp, sofralarınıza Gazze’nin hatırasını taşıdığınız için teşekkür ederim. Her zaman mazlumları hatırlamanız dileğiyle. Kalplerimiz bir, dualarımız bir olsun.”